Traduzco de español a inglés dando voz auténtica a tu proyecto. Textos que suenan naturales, creativos y hechos a medida.
No creemos en traducciones literales. Cada texto se reescribe cuidando el tono, el estilo y la voz de tu proyecto.
Más de 30 años como periodista y escritor publicado internacionalmente, al servicio de tu historia y tu mensaje.
Revisiones, preguntas y un proceso colaborativo para garantizar textos que suenen naturales, precisos y realmente únicos en inglés.
Soy Tom, periodista y escritor con más de 30 años de experiencia publicando en medios de todo el mundo. Mi pasión es ayudar a que tu mensaje brille en inglés, respetando su esencia y estilo. Traduzco de forma creativa, buscando siempre la voz auténtica de tu negocio, libro o proyecto.
He trabajado como periodista y escritor para medios y proyectos de distintos países, adaptándome a públicos y contextos muy variados.
No traduzco palabra por palabra: reescribo el texto con sensibilidad y técnica, para que suene natural y transmita tu identidad.
Textos únicos en inglés que transmiten tu voz con naturalidad.
Textos que suenan naturales y transmiten tu identidad sin perder matices.
Redacción o adaptación para medios digitales, con un enfoque claro y atractivo.
Apoyo integral para dar forma, coherencia y estilo a tu obra.
Mejora de textos existentes, cuidando tono, claridad y estructura.
Mis servicios no se limitan a traducir: busco que tus textos conecten de verdad con el público angloparlante. Gracias a mi experiencia como escritor y periodista, reescribo con creatividad, adapto el tono y cuido cada detalle para que tu proyecto brille con naturalidad y fuerza.